lunes, 29 de junio de 2009

Entrevista a Laura Whitcomb

Esta semana ya subo mi opinión sobre Vampire Kisses 2, que nada más me quedan 100 páginas (que igual ya las leo hoy xD), pero antes..

¡¡Entrevista a Laura Whitcomb!!



Muchas gracias a Laura por se tan amable y responder a las preguntas.

Y sin más, aquí la tenéis, traducida claro ^^" :

1. ¿De dónde sacaste la idea de un cierto sesgo de luz? Las descripciones de los Quick (vida) y la Ghost (fantasmas), fue muy original.

Durante mucho tiempo me había preguntado cómo sería ser un fantasma, los que se aferran a la vida humana, no pueden pasar al cielo o interactuar con los vivos. Me pregunté, "¿Cuál sería la cosa más extraña que le puede pasar a ese fantasma?" Y la respuesta llegó a mí: ser visto por los ojos humanos. Después me pregunté, "¿Por qué puede una persona puede verla y no otros?" Y la respuesta llegó a mí: Porque él (James) es como el fantasma (Helen.) Y ahí es donde comenzó la historia.

2. La familia de Jenny es peculiar. ¿Cómo hiciste para crearlos tan... extremistas?

Los padres de Jenny no están inspirados en nadie (esta es la traducción que se saca ^^), pero me he encontrado con varias personas que eran muy conservadores en sus creencias cristianas y el estilo de vida. Como escritora, Helen es la captura de este tipo de opresión casa funciona bien para la narración de cuentos. Esto crea más tensión y conflicto.

PREGUNTA CON SPOILER (Para leer pasad el ratón por encima que está con color blanco para que no se vea)

3.¿Sabías desde el principio cómo terminaría la historia?

Sabía que el libro termina con la vida de Helen resuelta, y con la historia de amor que termina felizmente, pero no sabía exactamente la manera en que hasta el final a mitad de camino a través del primer proyecto.




4.¿Cómo compaginas tu vida personal con ser escritora?

Yo no escribo todos los días, pero sí casi todos. Y no escribir más de unas pocas horas al día a menos que esté a punto de un plazo, así que tengo mis horas por la mañana y mi noche libre (normalmente) para otras actividades. Tengo un perro (de cuatro años de edad) que necesita pasear y yo canto en un coro Madrigal (música renacentista.) También tengo un grupo de apoyo a los escritores para participar, y ayudar en un nuevo escenario con un grupo local de teatro. Es importante para los escritores tener otras cosas en sus vidas. La escritura puede ser tan solitaria. ¡Tenemos que salir y estar con la gente!

5. ¿Utilizas algún esquema o guión para escribir?

Normalmente esbozo mis novelas antes de empezar, pero no lo hice con Entre Luz y Tiniebla. Y para mí cada novela tiene su forma única .

6.¿Cómo conseguiste publicar? ¿Y cómo te sentiste cuando viste tu primer libro impreso?

Encontré un gran agente y ella me encontró a mi maravilloso editor. A continuación te indico cómo fue la búsqueda de mi agente: leer LA CARRERA Novelista por Donald Maass para que me ayude a decidir qué tipo de agente estaba buscando - Yo he optado por Nueva York situado, constructor de la carrera-con un volumen moderado (en oposición a pequeña o grandes) y la agencia de un buen historial. Después leí el libro de Herman Jeff, agente literario de anuncios y anoté todos los organismos que se ajustan a mi perfil, y que se vende mi tipo de novela, en tarjetas de 3x5. Puse las cartas en orden, con mis favoritos en la parte superior. Luego compuse una consulta carta y la envié a los diez o doce cartas en la pila. Así es como conocí a Ana Rittenberg. Ella responde a mi carta, pidiendo leer mi manuscrito. Poco después me llamó y se ofreció para representarme. Pulí mi libro para ella y unos meses más tarde había vendido a Houghton Mifflin para su impronta Graphia adultos jóvenes. Cuando llegué tenía mi primera copia terminada en el correo. Estaba tan emocionada que bailaron alrededor de mi sala de estar.

7. ¿Habrá una película de Entre Luz y Tiniebla? ¿Participarás en el guión?

Filmcolony (los productores de CIDER HOUSE RULES y Finding Neverland) puede tener la opción de hacerla y yo admiro mucho su trabajo. Espero que la hagan. Eso sería emocionante. Puede que me preguntan a dar algunos insumos pero tendré que esperar y ver.

8. ¿En qué trabajas ahora?

He comenzado a escribir una secuela de Entre Luz y Tiniebla. Se trata de Jenny y Billy,dónde fueron sus espíritus cuando se fueron, cómo fue volver y no recordar lo que habían dicho o hecho durante semanas. Sino también de que caigan en el amor. Se llama Under the Light (no he traducido el título ^^ ). Estoy empezando el capítulo cuatro.

9. ¿Qué consejo darías a nuevos escritores?

Leer mucho, escribir mucho, leer escritores que desea emular (imitar), lo que le gusta escribir, aprender a disfrutar de reescritura, y no se dé por vencido.

10. ¿Algunas palabras para tus fans españoles?

Nabla va a publicar mi segunda novela, LA FETCH. Al igual que Entre Luz y Tiniebla, es también sobrenatural (paranormal); historia de amor. Este es uno de una Fetch, que es un ser que escolta a un espíritu hasta el cielo en el momento de la muerte. Se ambientará en la Revolución Rusa. !Espero que os guste!





Seguro que nos gusta. Ya lo habéis leído... ¡¡Segunda parte de Entre Luz y Tiniebla!! Espero que pronto podaos disfrutar de él en España. Y sobre la película... Crucemos los dedos para que, si se llega a hacer, sea una adaptación en condiciones, porque el libro lo merece.

Pero d emomento, nos queda esperar esa nueva novela, también de amor... Y ambientada en la Revolución Rusa... ¡¡Seguro que es genial!!

¡¡Muchas gracias Laura!!


Y dentro de unos días habrá nueva entrevista de otro autor de Nabla Ediciones. ¡A esperar!

2 comentarios:

  1. Me encanta la entrevista!! Yo aún estoy esperando a tener algo de tiempo para leer su novela, puede que después de Los Juegos del Hambre, que es la que estoy leyendo ahora ;)

    Te afilio a mi blog, va? Pásate por el mío si quieres ^^

    Besos!

    ResponderEliminar
  2. Me ha gustado la entrevista! ^_^
    A ver si tengo tiempo para comprar el libro (y encontrarlo, claro xD)

    ResponderEliminar